Kurzus címe: | Fordítás magyarról olaszra II. |
Kurzus kódja: | ROLS012-7 (ROLS (Olasz szakirány-szabadon választható stúdiumok)) |
Kurzus típusa: | _Szeminárium, _Gyakorlati jegy |
Melyik szakon: | Romanisztika (olasz) BA_AN (BTK Bölcsészettudományi Kar) |
Melyik képzési programban: | Romanisztika (olasz) BA_AN [ROL-B-AN] (C) (nappali tagozat) |
Tárgyelem megnevezés: | Szövegolvasási gyakorlatok |
Javasolt legkorábbi félév: | Félévhez nem kötött |
Kötelező: | Szabadon választható |
Mikor: | Kedd 16-18 |
Hol: | Fogarasi terem |
Oktató(k): | Riccetti Gianfranco Dr.. |
Meghirdető tanszék: | Olasz Nyelvi és Irodalmi Tanszék |
Kreditek száma: | 2 |
Óraszám: | Heti 2 |
Maximális létszám: | -1 |
Leírás: | Scopo del corso é quello di preparare gli studentia tradurre in modo grammaticalmente, sintatticamente e stilisticamente corretto, con la dovuta proprietá teminologica, la versione ungherese-italiana, che é notoriamente la piú difficoltosa. i brani sono |