SZTE - ETR - Olasz AN [.O502_N] (E) (nappali tagozat) képzési program tanrendje a 2006/2007 tavaszi félévre
Javasolt legkorábban a(z)
1. évfolyamon (2. félévben)
Javasolt legkorábban a(z)
2. évfolyamon (4. félévben)
Javasolt legkorábban a(z)
3. évfolyamon (6. félévben)
Javasolt legkorábban a(z)
4. évfolyamon (8. félévben)
1. évfolyam (2. félév) kurzusai:
ITA2SS541-1:
A civilizált ember az olasz reneszánszban (Formazione dell uomo civile)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Tekulics Judit
ITA2SS221-4:
A kétnyelvűség alapkérdései
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Lanteri Edina
ITA2SS111-2:
A kezdetek olasz irodalma (Letteratura delle origini)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Laurinyecz Anita Erika
ITA2AA000-1:
Alapvizsga (Esame di base)
(_Önálló vizsga, _Alapvizsga).
Paganucci Giuliana, Rosselli Alessandro Dr., Zentainé Kollár Andrea
ITA2SS511-1:
Architettura ed Urbanistica in Italia dal Manierismo al Modernismo
(_Előadás, _Kollokvium).
Deluchi Marco Dott.
ITA2SS511-2:
Arte Contemporanea Italiana da Dada alla Transavanguardia
(_Előadás, _Kollokvium).
Deluchi Marco Dott.
ITA2SS531-3:
Az olasz és a magyar mozi a 30-as és a 40-es években (Cinema italiano e cinema ungherese negli anni 30 e 40)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS531-2:
Az olasz mozi története. Egy színész életpályája: Alberto Sordi (1920-2003) II. (Cinema italiano. Ritratto di un attore)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS111-6:
Felkészülés a szakdolgozatra (Corso di preparazione alla tesi di laurea)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS121-1:
Fordítás magyarról olaszra II.
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Riccetti Gianfranco Dr.
ITA2AA342-1:
Fordítási gyakorlat II. (Traduzione dall italiano all ungherese II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Tekulics Judit
ITA2AA342-2:
Fordítási gyakorlat II. (Traduzione dall italiano all ungherese II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Tekulics Judit
ITA2SS221-2:
Kontrasztív nyelvészeti szeminárium
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Bényiné Dr. Farkas Mária
ITA2SS111-3:
Kortárs olasz irodalom (Letteratura italiana contemporanea)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS571-1:
Kortárs olasz irodalom (Letteratura italiana contemporanea)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS521-2:
Letteratura e librettistica
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2SS221-1:
Nyelvészeti gyakorlatok Erasmus hallgatók számára (Esercizi di linguistica per gli studenti Erasmus)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Doró Gézáné Dr.
ITA2SS221-3:
Nyelvpolitika
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Lanteri Edina
ITA2SS221-5:
nyelvszociológia
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Lanteri Edina
ITA2SS111-8:
Olasz költészet a XX században II (La poesia del Novecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2SS531-1:
Olasz mozi története: a nyolcvanas évek II. (Cinema italiano: Gli anni Ottanta II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS111-7:
Olasz próza a XX században II (La narrativa del Novecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2SS521-1:
Olasz zenetörténet (Storia della canzone)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2SS111-1:
Paleográfia
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Stohl Róbert
ITA2SS511-3:
Színháztörténet (Storia del teatro italiano)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2SS111-4:
XX. századi írók (Scrittori di frontiera: Slataper, Stuparich, Svevo, Quarantotti Gambini, Tomizza, Vegliani)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS571-2:
XX. századi írók (Scrittori di frontiera: Slataper, Stuparich, Svevo, Quarantotti Gambini, Tomizza, Vegliani)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2SS111-5:
XX. századi olasz elbeszélések (Racconti italiani del Novecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
2. évfolyam (4. félév) kurzusai:
ITA2BB142-1:
16. századi irodalmi szeminárium (Seminario del Cinquecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Vígh Éva Dr.
ITA2BB141-1:
16. századi irodalmi előadás (Letteratura del Cinquecento)
(_Előadás, _Kollokvium).
Vígh Éva Dr.
ITA2BB131-1:
A Quattrocento irodalma (Letteratura del Quattrocento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Tekulics Judit
ITA2BB131-2:
A Quattrocento irodalma (Letteratura del Quattrocento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Tekulics Judit
ITA2BB212-1:
Az olasz nyelv története II. (Storia della lingua italiana)
(_Előadás, _Kollokvium).
Bényiné Dr. Farkas Mária
ITA2BB322-1:
Beszédgyakorlat II. (Esercizi di communicazione II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2BB322-2:
Beszédgyakorlat II. (Esercizi di communicazione II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2BB322-3:
Beszédgyakorlat II. (Esercizi di communicazione II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2BB312-1:
Fordítási gyakorlat IV. (Traduzione dall italiano all ungherse)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2BB312-2:
Fordítási gyakorlat IV. (Traduzione dall italiano all ungherse)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2BB332-1:
Írásbeli fogalmazási gyakorlat III. (Produzione scritta III.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2BB332-2:
Írásbeli fogalmazási gyakorlat III. (Produzione scritta III.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2BB213-1:
Olasz nyelvtörténeti szeminárium (Storia della lingua italiana)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Bényiné Dr. Farkas Mária
ITA2BB213-2:
Olasz nyelvtörténeti szeminárium (Storia della lingua italiana)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Lanteri Edina
3. évfolyam (6. félév) kurzusai:
ITA2CC111-1:
18. századi irodalmi előadás (Il Settecento italiano)
(_Előadás, _Kollokvium).
Dávid Kinga, Pál József Dr.
ITA2CC112-1:
18. századi irodalmi szeminárium (Seminario della letteratura del Settecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2CC112-2:
18. századi irodalmi szeminárium (Seminario della letteratura del Settecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2CC324-1:
Beszédgyakorlat IV
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2CC324-2:
Beszédgyakorlat IV
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2CC324-3:
Beszédgyakorlat IV
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Ezio Bernardelli Dr.
ITA2CC314-1:
Fordítási gyakorlat VI. (Traduzione dall Ungherese) VI.
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Zentainé Kollár Andrea
ITA2CC314-2:
Fordítási gyakorlat VI. (Traduzione dall Ungherese) VI.
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Zentainé Kollár Andrea
ITA2BB010-1:
I. olasz irodalmi szigorlat (Esame di rigore in letteratura I.)
(_Önálló vizsga, _Szigorlat).
Pál József Dr., Tekulics Judit, Vígh Éva Dr.
ITA2BB020-1:
I. olasz nyelvészeti szigorlat (Esame di rigore in linguistica I.)
(_Önálló vizsga, _Szigorlat).
Bényiné Dr. Farkas Mária, Doró Gézáné Dr.
ITA2CC334-3:
Írásbeli fogalmazási gyakorlat V.
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2CC334-4:
Írásbeli fogalmazási gyakorlat V.
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2CC243-1:
Leíró nyelvészeti gyakorlatok I. (Seminario di linguistica descrittiva I.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Doró Gézáné Dr.
ITA2CC243-2:
Leíró nyelvészeti gyakorlatok I. (Seminario di linguistica descrittiva I.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Doró Gézáné Dr.
ITA2CC241-1:
Olasz leíró nyelvtan I. (Grammatica descrittiva I.)
(_Előadás, _Kollokvium).
Doró Gézáné Dr.
ITA2CC221-1:
Olasz-magyar kontrasztív nyelvészet (Lingue a confronto: italiano-ungherese)
(_Előadás, _Kollokvium).
Bényiné Dr. Farkas Mária
4. évfolyam (8. félév) kurzusai:
ITA2CC020-1:
II. nyelvészeti szigorlat (Esame di rigore in linguistica II.)
(_Önálló vizsga, _Szigorlat).
Bényiné Dr. Farkas Mária, Doró Gézáné Dr.
ITA2CC010-1:
II. olasz irodalmi szigorlat (Esame di rigore in letteratura II.)
(_Önálló vizsga, _Szigorlat).
Dávid Kinga, Pál József Dr., Rosselli Alessandro Dr., Tekulics Judit
ITA2CC336-1:
Írásbeli fogalmazási gyakorlat VII. (Produzione scritta VII.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2CC336-2:
Írásbeli fogalmazási gyakorlat VII. (Produzione scritta VII.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2DD111-1:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2DD111-2:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2DD111-3:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Pál József Dr.
ITA2DD111-4:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2DD111-5:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Tekulics Judit
ITA2DD111-6:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Vígh Éva Dr.
ITA2DD112-1:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2DD112-2:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Paganucci Giuliana
ITA2DD112-3:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Pál József Dr.
ITA2DD112-4:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Rosselli Alessandro Dr.
ITA2DD112-5:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Tekulics Judit
ITA2DD112-6:
Irodalmi szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea II.)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Vígh Éva Dr.
ITA2DD211-1:
Nyelvészeti szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea in linguistica I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Doró Gézáné Dr.
ITA2DD211-2:
Nyelvészeti szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea in linguistica I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Bényiné Dr. Farkas Mária
ITA2DD211-3:
Nyelvészeti szakdolgozati szeminárium I. (Consultazione per la tesi di laurea in linguistica I.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Zentainé Kollár Andrea
ITA2DD212-1:
Nyelvészeti szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea in linguistica II.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Doró Gézáné Dr.
ITA2DD212-2:
Nyelvészeti szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea in linguistica II.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Bényiné Dr. Farkas Mária
ITA2DD212-3:
Nyelvészeti szakdolgozati szeminárium II. (Consultazione per la tesi di laurea in linguistica II.)
(_Konzultációs gyakorlat, _Gyakorlati jegy).
Zentainé Kollár Andrea
ITA2CC132-1:
Olasz költészet a XX században II (La poesia del Novecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2CC132-2:
Olasz próza a XX században II (La narrativa del Novecento)
(_Szeminárium, _Gyakorlati jegy).
Dávid Kinga
ITA2CC131-1:
XX. századi olasz irodalom II.
(_Előadás, _Kollokvium).
Rosselli Alessandro Dr.
Utolsó módosítás dátuma: 2007-03-30 09:30
© Makay Géza