SZTE - ETR - Francia Nyelv és Irodalom Tanszék kurzusai a 2007/2008 őszi félévre
FRANI015:
A francia felvilágosodás irodalma (18th century French Literature)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANI016:
A francia felvilágosodás irodalma (18th century French Literature)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Minősítés)
FRMA014:
A projektírás technikája
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANI019-a:
A XX. sz. francia irodalma (20th century French Literature)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANI019-b:
A XX. sz. francia irodalma (20th century French Literature)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANI020:
A XX. sz. francia irodalma (20th century French Literature)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Kollokvium)
FRANS015-a:
Beszéd- és stílusgyakorlat (Language practice)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS015-b:
Beszéd- és stílusgyakorlat (Language practice)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS015-c:
Beszéd- és stílusgyakorlat (Language practice)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS013:
Beszéd-és stílusgyakorlatok (Language Practice)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRMA022:
Bevezetés a francia jogba
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS024:
Bevezetés a szakfordításba (Introduction to Technical Translation)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS025-F:
Bevezetés az irodalmi szövegfordításba
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS025:
Bevezetés az irodalmi szövegfordításba (Introduction to Literary Translation)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANI021-a:
Francia irodalmi szövegelemzés 1. (Approaches to Literary Text Analysis 1.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANI021-b:
Francia irodalmi szövegelemzés 1. (Approaches to Literary Text Analysis 1.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANI018:
Francia irodalom, XIX. sz. FRANI018
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Szigorlat)
FRMA013:
Francia ny. projektek szövegszerkesztési technikái
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS035:
Francia üzleti nyelv 3. (Business French 3.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANK021-a:
Franciaország napjainkban 1. (Contemporary French Society)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANK021-b:
Franciaország napjainkban 1. (Contemporary French Society)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANK012:
Franciaország történelme, Fr. tört. 1789-ig, FRANK012
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Kollokvium)
FRANK013:
Franciaország történelme, Fr.o. története az új és a legújabb korban 1. (Modern History of France)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRMS027:
Külkereskedelmi technikák
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANA011:
Leíró nyelvtan
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Laboratóriumi gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRMS023:
Marketing
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANM012:
Módszertan, Nyelvpedagógia 2. (Language teaching methodology 2.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Minősítés)
FRANN017:
Nyelvészet, nyelvtörténet (History of French language)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANN018:
Nyelvészet, nyelvtörténet (History of French language)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Kollokvium)
FRANN019:
Nyelvészet-Nyelvtani rendszerezés 1. FRANN019
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Kollokvium)
FRANS038:
Nyelvhasználat 2.
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS036:
Nyelvhasználat 3. (Use of French 3.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS037:
Nyelvhasználat FRANS037
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS023:
Nyelvi gyakorlatok, Fordítási gyakorlat 2. (Translation 2.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANS033:
Nyelvi gyakorlatok, Francia üzleti nyelv 1. (Business French I.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANN020:
Nyelvtani rendszerezés 2.
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANM015-a:
Osztálytechnikák 2. (Classroom Methodology 2.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANM015-b:
Osztálytechnikák 2. (Classroom Methodology 2.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANM016-a:
Osztálytechnikák 2. (Classroom Methodology 2.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Minősítés)
FRANM016-b:
Osztálytechnikák 2. (Classroom Methodology 2.)
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Előadás, _Minősítés)
FRMS028:
Projektmenedzselés
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
FRANN021:
Szakdolgozati szeminárium
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Konzultációs gyakorlat, _Aláírás)
FRMS024:
Szervezéspszichológia
;
Francia (01) [FRAN] (A)
(_Gyakorlat, _Gyakorlati jegy)
Utolsó módosítás dátuma: 2007-10-11 10:53
© Makay Géza